Tercüme Sözleşmesi

 İşbu Sözleşme

 

______________________________________________,

 

adresinde mukim

 

______________________ ("Müşteri")

 

ve

 

Osmanağa Mh. Çuhadarağa Sk. Gallerium İş Mrk. No: 33 K: 6/127 Kadıköy / İstanbul

 

adresinde mukim

 

Tercüme Evi ("Tercüme Evi"),

 

arasında imza altına alınmıştır.

 

 1. Gerçekleştirilecek Hizmetler

Tercüme Evi aşağıda verilen hizmetleri gerçekleştirmeyi kabul eder:

Herhangi bir dildeki yazılı metin, yazılım dosyaları, dokümantasyon ve yardımcı materyallerin başka bir ülkede kullanılan başka bir dilin gereklerini ve standart deyimlerini karşılayacak şekilde söz konusu ülkenin diline yerelleştirilmesi (“Tercüme”)

2. Ödeme

Tercüme Evi tarafından gerçekleştirilecek hizmetler ile ilintili olarak Müşteri Tercüme Evine karşılıklı olarak mutabık kalınan bedeli ödemeyi kabul eder.

3. Ödeme şartları

Müşteri tarafından tercüme bedelinin yarısı işbu Sözleşme kapsamındaki Tercüme hizmetlerinin başlama tarihinde diğer yarısı ise tercümenin Tercüme Evi tarafından Müşteriye teslim tarihinde ödenecektir. Müşteri söz konusu ödemeyi elden veya Tercüme Evi tarafından belirtilen bir banka hesabına yapacaktır.

4. Giderler

Tercüme Evi işbu Sözleşme kapsamındaki hizmetlerin gerçekleştirilmesi esnasında ortaya çıkan tüm masraflardan sorumlu olacaktır.

Ancak Müşteri Tercüme Evi tarafından yetkilendirilen bir tercüman tarafından işbu Sözleşme kapsamındaki hizmetleri gerçekleştirmek için normal çalışma yerinden uzakta iken maruz kalınan tüm seyahat ve geçim giderlerini tazmin edecektir. Tercüme Evi söz konusu giderler için Müşteriye dökümlü bir gider beyanı gönderecektir. Müşteri söz konusu beyan tarihinden itibaren 30 gün içerisinde söz konusu giderleri Tercüme Evine ödeyecektir.

5. Sözleşmenin Süresi

İşbu Sözleşme her iki tarafça imza altına alındığı tarihte yürürlüğe girecek ve aşağıdakilerden biri meydana geldiği an son bulacaktır:

·          Tercüme Evinin işbu Sözleşme uyarınca gerekli kılınan hizmetleri tamamlaması

·          _______________ tarihinde veya

·          Herhangi bir tarafından aşağıdaki şekilde Sözleşmeyi feshetmesi.

6. Sözleşmenin Feshi

Makul bir neden göstermek suretiyle taraflardan herhangi biri işbu Sözleşmeyi, yazılı olarak fesih nedenini bildirdikten hemen sonra tercümenin teslim edilmemiş olması şartıyla feshedebilir. Makul nedenler şunlardır:

·          İşbu Sözleşmenin özdeksel olarak ihlali veya

·          Tercüme Evi tarafından ödeme talebinin yapıldığı tarih itibariyle 20 gün içerisinde bedelin ödenmemesi.

·          Tercüme Evi feshin yürürlüğe girme tarihinden önce gerçekleştirilen hizmetler için tam ödeme alma hakkına haizdir.

7. Fikri Mülkiyet Hakkı

Tercüme Evi, Tercüman tarafından işbu Sözleşme kapsamında Müşteri için yaratılan veya geliştirilen materyallerin patent, telif hakkı ve ticari sır haklarını Müşteriye devretmektedir. Bu devir işbu Sözleşme uyarınca Tercüme Evi’ne ödenmesi gereken bedelin tam olarak ödenmesi koşuluna bağlıdır.

Tercüme Evi Müşterinin herhangi bir telif hakkı, patent veya diğer fikri mülkiyet haklarının temini için gerekli gördüğü belgelerin hazırlanması için Müşteriye bedelsiz olarak yardımda bulunacaktır. Bununla birlikte, Müşteri Tercüme Evi’nin bu hususta maruz kaldığı makul ölçüdeki küçük nakit masrafları ödeyecektir.

8. Gizlilik

İşbu Sözleşme süresince ve sözleşmenin feshinin takip eden aylar/yıllar süresince Tercüme Evi Müşterinin gizli bilgilerinin izinsiz kullanımını veya yayılmasını önlemek için gereken özeni gösterecektir. Gereken özen Tercüme Evinin kendi gizli bilgilerini izinsiz kullanımdan korumak için gösterdiği özenle en azından aynı derecede özen anlamına gelir.

Gizli bilgiler üzerinde açıkça gizli ibaresi bulunan veya sözlü olarak aktarılan ve Tercüme Evine bilginin ifşası itibariyle 15 gün içerisinde gizli olarak özetlenen ve tespit edilen bilgilerle sınırlıdır.

Gizli bilgiler aşağıda verilen bilgileri içermez:

Bilgilerin Tercüme Evi tarafından Müşterinin ifşasından önce bilinmesi durumunda

Tercüme Evinin hatası dışında alenen bilinir hale gelmesi durumunda

Tercüme Evinin bilgileri Müşteriye karşı gizlilik görevine sahip olmayan bir başka kaynaktan edinmesi durumunda

Tercüme Evinin bilgileri bağımsız olarak geliştirmesi durumunda

9. Münhasır Sözleşme

İşbu Sözleşme Tercüme Evi ve Müşteri arasındaki mutabakatın bütününü teşkil eder.

10. Sözleşmede Değişiklik

İşbu Sözleşme ancak her iki tarafça imzalanmak suretiyle yazılı olarak değiştirilebilir.

11. İhtilafların Halli

İşbu Sözleşme kapsamında herhangi bir ihtilaf doğması durumunda taraflardan herhangi biri sorunu mahkemeye götürebilir.

İşbu Sözleşmenin tatbiki için mahkeme yolunun gerekmesi durumunda, davada haklı çıkan taraf avukatlık ücretleri, masrafları ve giderleri ve buna ilaveten hak sahibi olduğu diğer ödemeleri alma hakkına haiz olacaktır.

12. İhbarlar

İşbu Sözleşme ile bağlantılı olarak yapılan tüm ihbarlar ve diğer yazışmalar yazılı olacak ve aşağıdaki şekilde verildiği addedilecektir:

·          Alıcının işbu Sözleşme üzerinde belirtilen şekildeki adresine elden teslimi halinde;

·          Alıcının işbu Sözleşmede belirtilen şekildeki adresine ön ödemeli olarak gönderildiği tarihten 7 gün sonra

·          Faks yoluyla gönderilmesi ve faks teyidinin alınması durumunda.

13. Ortaklık Olmaması Esası

İşbu Sözleşme ortaklık ilişkisi yaratmaz. Taraflardan herhangi biri diğer taraf adına sözleşmelere girme yetkisine haiz değildir.

14. Uygulanacak Kanun

İşbu Sözleşme Türkiye Cumhuriyeti yasalarınca idare edilecektir.

15. Temlik

Tercüme Evi veya Müşteri işbu Sözleşme kapsamındaki haklarını ve görevlerini devir ve temlik edebilir.



E-posta: tercume@tercumeevi.com

Ana Sayfa | Hakkımızda | Hizmetlerimiz | Fiyatlandırma | Kariyer | İletişim